Navires étrangers au Mexique
Les navires étrangers de «spécialisation extraordinaire» sont exemptés de l’obligation de battre le pavillon mexicain et peuvent fournir des services de cabotage indéfiniment, le permis
Les navires étrangers de «spécialisation extraordinaire» sont exemptés de l’obligation de battre le pavillon mexicain et peuvent fournir des services de cabotage indéfiniment, le permis
Foreign vessels of «extraordinary specialization» are exempt from the requirement of flagging in Mexico, being able to provide cabotage service indefinitely, renewing the temporary navigation
Las embarcaciones extranjeras de “extraordinaria especialización” están exentas del requisito de abanderamiento en México, pudiendo prestar el servicio de cabotaje indefinidamente, renovándose cuantas veces sea
Le gouvernement fédéral apporte un certain soutien au tourisme au Mexique, par l’intermédiaire du Fondo Nacional de Fomento al Turismo (Fonatur) et de Bancomext. Le
The federal government provides some support for tourism in Mexico, both through the Fondo Nacional de Fomento al Turismo (Fonatur) and Bancomext. Fonatur, a state-owned
El gobierno federal otorga algunos apoyos al turismo en México, tanto por parte del Fondo Nacional de Fomento al Turismo (Fonatur), como por Bancomext. En
info@opportimes.com