Asunción Ixtaltepec Wellness Development Pole
The area of the Asunción Ixtaltepec Wellness Development Pole is located 1 km from the railway line Z, in its section Salina Cruz, Oaxaca-Medias Aguas,
The area of the Asunción Ixtaltepec Wellness Development Pole is located 1 km from the railway line Z, in its section Salina Cruz, Oaxaca-Medias Aguas,
La superficie del Polo de Desarrollo para el Bienestar Asunción Ixtaltepec se encuentra a 1 km de la vía férrea correspondiente a la línea Z,
A Mota-Engil ganhou as concessões para estabelecer os pólos de desenvolvimento de Coatzacoalcos I, Coatzacoalcos II e Salina Cruz. Estes fazem parte dos 10 pólos
Mota-Engil a remporté les concessions pour l’établissement des pôles de développement de Coatzacoalcos I, Coatzacoalcos II et Salina Cruz. Ces pôles font partie des 10
Mota-Engil won the concessions to establish the development poles of Coatzacoalcos I, Coatzacoalcos II and Salina Cruz. These are part of the 10 development poles
Mota-Engil ganó las concesiones para establecer los polos de desarrollo de Coatzacoalcos I, Coatzacoalcos II y Salina Cruz. Estos forman parte de los 10 polos
O Pólo de Desenvolvimento de Santa María Mixtequilla para o Bem-estar é um dos 10 pólos planeados como parte do Corredor Interoceânico do Istmo de
Le pôle de développement du bien-être de Santa María Mixtequilla est l’un des dix pôles prévus dans le cadre du Corridor interocéanique de l’isthme de
The Santa María Mixtequilla Development Pole for Wellbeing is one of the 10 poles planned as part of the Interoceanic Corridor of the Isthmus of
El Polo de Desarrollo para el Bienestar Santa María Mixtequilla es uno de los 10 polos planeados como parte del Corredor Interoceánico del Istmo de
The area of the Asunción Ixtaltepec Wellness Development Pole is located 1 km from the railway line Z, in its section Salina Cruz, Oaxaca-Medias Aguas,
La superficie del Polo de Desarrollo para el Bienestar Asunción Ixtaltepec se encuentra a 1 km de la vía férrea correspondiente a la línea Z,
A Mota-Engil ganhou as concessões para estabelecer os pólos de desenvolvimento de Coatzacoalcos I, Coatzacoalcos II e Salina Cruz. Estes fazem parte dos 10 pólos
Mota-Engil a remporté les concessions pour l’établissement des pôles de développement de Coatzacoalcos I, Coatzacoalcos II et Salina Cruz. Ces pôles font partie des 10
Mota-Engil won the concessions to establish the development poles of Coatzacoalcos I, Coatzacoalcos II and Salina Cruz. These are part of the 10 development poles
Mota-Engil ganó las concesiones para establecer los polos de desarrollo de Coatzacoalcos I, Coatzacoalcos II y Salina Cruz. Estos forman parte de los 10 polos
O Pólo de Desenvolvimento de Santa María Mixtequilla para o Bem-estar é um dos 10 pólos planeados como parte do Corredor Interoceânico do Istmo de
Le pôle de développement du bien-être de Santa María Mixtequilla est l’un des dix pôles prévus dans le cadre du Corridor interocéanique de l’isthme de
The Santa María Mixtequilla Development Pole for Wellbeing is one of the 10 poles planned as part of the Interoceanic Corridor of the Isthmus of
El Polo de Desarrollo para el Bienestar Santa María Mixtequilla es uno de los 10 polos planeados como parte del Corredor Interoceánico del Istmo de
info@opportimes.com